Пеликан и ёж

Расшарить:
  • 3
    Поделились

В четверг, 22 марта, в Центре изучения социальных проблем открылась III региональная научная конференция, организованная Обществом библейского феминизма. Более 100 учёных, аспирантов и студентов из университетов и научных центров США, Бельгии, Австралии и Канады приехали в Россию, чтобы обсудить коренные проблемы библеистики и дальнейшие пути развития научного знания. Из всех прочитанных в этот день докладов наибольший ажиотаж вызвало сообщение профессора Марины Нияз «Пеликан и ёж: семантика патриархатных образов в библейском бестиарии».

Это третья работа профессора Нияз, посвящённая анализу животного мира в тексте Библии. «Пеликан и ёж» — это логичное продолжение масштабного научно-популярной работы «Уж в райском саду», в котором исследовательница выяснила, какие именно виды змей могут фигурировать в тексте и как они связаны с мотивом кастрации, пронесённым, по мнению Марины, через весь Ветхий и Новый завет, включая Откровение Иоанна Богослова.

«Любая тоталитарная культура формирует свой собственный мифологический комплекс, это неизбежно, − говорит Марина Нияз. – Христианства это касается в той же степени, как мусульманства, буддизма, целого ряда языческих практик, общих философских концепций. В этот мифологический комплекс включаются не только космогонические и антропологические мифы, но и бестиарии. Уже тот факт, что проблема библейского бестиария имеет собственное направление в библеистике и является одной из центральных тем библейской экзегетики, должен заставить нас внимательнее отнестись к используемым животным образам».

«Пеликан и ёж» посвящены самым загадочным животным библейского бестиария. Они встречаются дважды, и оба раза выступают в качестве агентов Апокалипсиса:

8 Ибо день мщения у Господа, год возмездия за Сион.

9 И превратятся реки его в смолу, и прах его — в серу, и будет земля его горящею смолою:

10 не будет гаснуть ни днем, ни ночью; вечно будет восходить дым ее; будет от рода в род оставаться опустелою; во веки веков никто не пройдет по ней;

11 и завладеют ею пеликан и еж; и филин и ворон поселятся в ней; и протянут по ней вервь разорения и отвес уничтожения. (Ис. 34:8-11)

13 И прострет Он руку Свою на север, и уничтожит Ассура, и обратит Ниневию в развалины, в место сухое, как пустыня,

14 и покоиться будут среди нее стада и всякого рода животные; пеликан и еж будут ночевать в резных украшениях ее; голос их будет раздаваться в окнах, разрушение обнаружится на дверных столбах, ибо не станет на них кедровой обшивки (Соф. 2:11-14)

Марина Нияз справедливо отвечает, что надо крайне аккуратно относиться к названиям животных в библейских переводах: например, в церковнославянском переводе книги пророка Исайи упоминаются «птицы и ежове», а в книге пророка Софонии и вовсе «хамелеоны и ежове». На еврейском использовано слово, обозначающее неопределённый вид хищных птиц, возможно принадлежащих к отряду совиных. Ёж же, в свою очередь, в разных вариантах трансформируется то в сову, то в ворона.

«И это очень важный момент, − подчёркивает профессор Нияз. – Ворон, сова или филин в традиционной патриархатной культуре представляют негативный аспект Анимуса. Они относятся к миру ночи, к нечистому миру, который – тут я сошлюсь на исследования моих коллег Ольги Шнитке и Пенелопы Хаустон – носит специфически женские, феминные черты».

Помимо проблем перевода и семантики Марина Нияз рассматривает конкретные особенности пеликанов и ежей в животном мире, их репрезентацию в христианской культуре, а также анализирует разные интерпретации вышеуказанных стихов у богословов, философов, литературных критиков, психоаналитиков и зоологов.

В ближайшее время Марина Нияз планирует издать книгу «Пеликан и ёж: семантика патриархатных образов в библейском бестиарии» и уже объявила краунфандинговый сбор. Профессор обещает, что все деньги, вырученные с продажи, пойдут на благотворительность в пользу Иерусалимского еврейского зоопарка.

Hayasaka Reika


Расшарить:
  • 3
    Поделились

Добавить комментарий